“Tutto dormirà” di Astrid Lindgren vince il Premio Nati per Leggere 18-36 mesi

85

BOLOGNA – Sono stati annunciati lunedì 23 maggio al Salone del Libro di Torino, nell’ambito di un incontro condotto da Eros Miari, i vincitori della XIII edizione del Premio Nati per Leggere, riconoscimento che sostiene i libri di qualità e i progetti di promozione della lettura per i più piccoli.

Siamo felici di comunicarvi che Tutto dormirà di Astrid Lindgren, con le illustrazioni di Marit Törnqvist e la traduzione poetica di Chiara Carminati, ha vinto il Premio Nati per Leggere 2022 fascia d’età 18-36 mesi!

“Per l’incanto, la magia e la perfezione con cui parole, immagini e suoni concorrono insieme a creare un’atmosfera di quieto e pacifico avvicinamento al sonno. Per la sintonia di linguaggi espressivi diversi che ne fanno un’opera destinata ad accompagnare a lungo il momento della buonanotte”: questa la motivazione della Giuria del Premio.

Tutto dormirà
Scritto da Astrid Lindgren
Illustrato da Marit Törnqvist
Traduzione poetica di Chiara Carminati
A cura di Samanta K. Milton Knowles
Cantato da Aida Talliente
Collana Le Piume 
32 pagine, copertina cartonata
cm 20 x 24
ISBN 9791280014344
euro 16
Stampato su carta ecologica FSC
Include la ninna nanna da ascoltare
Un testo di Astrid Lindgren inedito per i bambini italiani, per un albo della buonanotte in cui le parole della straordinaria autrice per ragazzi incontrano le illustrazioni oniriche e delicate di Marit Törnqvist, tra i più grandi talenti nell’illustrazione per bambini sulla scena internazionale, finalmente pubblicata anche in Italia.
Tutto dormirà può contare sull’attenta traduzione poetica di Chiara Carminati, a cura di Samanta K. Milton Knowles. Inclusa nel libro anche la canzone da ascoltare, con la voce di Aida Talliente.
Una magica passeggiata in una sera estiva: per tutti è ora di dormire, dai bambini nelle case a tutti gli animali, nei boschi e nei prati. Una canzone tenera e dolce per fare la nanna, un viaggio incantato al calar della sera, attraverso fiabesche e immaginifiche illustrazioni.
Dalla più amata autrice per bambini di sempre, una canzone che per i bambini svedesi è un classico universalmente noto, che prende vita grazie alle straordinarie illustrazioni di Marit Törnqvist, tra i più grandi illustratori contemporanei per bambini, mai pubblicata prima in Italia.
Alla ska sova, questo il titolo originale, è una ninna nanna, composta originariamente da Astrid Lindgren per il film I bambini di Bullerby. Tutti i bambini svedesi (e chiunque sia cresciuto in Svezia dagli anni Ottanta in poi) conoscono questa canzoncina, la cui musica è stata composta da Georg Riedel. Nel 2019 Rabén & Sjögren, la casa editrice svedese che pubblica Astrid Lindgren, ne ha fatto un picture book, illustrato da Marit Törnqvist, artista che da oltre trent’anni ha legato il suo nome a quello della grande scrittrice.
Nell’edizione di Camelozampa è incluso un QR-Code per ascoltare la canzone in versione italiana. Con la musica originale di Georg Riedel, eseguita da Bastian Pusch e la voce di Aida Talliente, i bambini potranno addormentarsi ascoltando le parole di Astrid Lindgren, nella traduzione poetica curata da Chiara Carminati.
L’autrice
Astrid Lindgren
ha nutrito la fantasia di milioni di bambini in tutto il mondo con personaggi indimenticabili come Pippi Calzelunghe, Lotta Combinaguai, Emil.
I suoi libri hanno venduto 165 milioni di copie e sono stati tradotti in oltre 100 lingue. Ha vinto il Premio Hans Christian Andersen, il Premio Svedese del secolo, l’International Book Award dell’UNESCO e moltissimi altri. A suo nome è stato istituito il più importante premio internazionale ai libri per bambini, assegnato dal governo svedese. Per tutta la vita è stata impegnata contro le ingiustizie e nella difesa dei diritti dei bambini e degli animali.

L’illustratrice
Marit Törnqvist
è un’illustratrice svedese-olandese, molto nota in tutto il mondo. Ha illustrato diversi picture book di Astrid Lindgren, lavorando in stretto contatto con la grande autrice svedese a partire dal 1989.
È stata finalista all’Hans Christian Andersen Award e più volte nominata per l’Astrid Lindgren Memorial Award, oltre a vincere molti altri premi.

La traduttrice
Chiara Carminati
scrive poesie, storie e testi teatrali per bambini e ragazzi. Specializzata in didattica della poesia, ha ricevuto il Premio Andersen come miglior autrice. Tra i riconoscimenti, il Premio Strega Ragazzi e Ragazze per Fuori fuoco (Bompiani), il Premio Pierluigi Cappello e il Premio Camaiore per le poesie di Viaggia verso (Bompiani), il Premio Nati per Leggere per A fior di pelle (Lapis) insieme a Massimiliano Tappari, le candidature per l’Italia all’Astrid Lindgren Memorial Award.

La curatrice
Samanta K. Milton Knowles
, traduttrice editoriale dallo svedese, dall’inglese e dal danese, è anche responsabile del controllo sulla qualità delle traduzioni di Astrid Lindgren in Italia e ha curato la rielaborazione della versione definitiva italiana di Pippi Calzelunghe, uscita per Salani in occasione del 75esimo anniversario.

La cantante
Aida Talliente
si diploma all’Accademia Nazionale d’Arte Drammatica “S. D’Amico” di Roma. Lavora da anni con diversi registi e attori italiani e stranieri.
Tra i riconoscimenti ottenuti il primo premio nel 2007 al concorso nazionale di teatro La parola e il gesto a Imola, il Premio Moret d’Aur per lo spettacolo nel 2012 Udine, il Premio Donne e teatro nel 2013 Cividale del Friuli.